I Simposio del Español Tangerino

SureS junto a la Embajada de España en Marruecos y al Instituto Cervantes de Tánger organizaron el I Simposio del Español Tangerino.

En este video documental, a través de las diferentes intervenciones, se reflexiona sobre la presencia histórica y actual del español en Tánger, ciudad del Estrecho donde se cruzan diferentes realidades lingüísticas.

Participantes: Francisco Moscoso, profesor Rajae Boumediane , traductora Jacobo Israel Garzón, escritor, investigador Alberto Gómez Font, lingüista, periodista, filólogo Esther Bendahan, escritora, crítica de literatura Malika Embarek López, hispanista, traductora Sol Genafo , filóloga Romina Sánchez Pérez, actriz Ada Del Moral Fernández, escritora y periodista.

Santiago De Luca en I Simposio del Español Tangerino

El Español Tangerino

En la medina de Tánger, una ciudad nación que ha recibido el aluvión de todas las lenguas y todas las culturas, se lleva a cabo esta filmación.

Santiago De Luca, director de la Revista Sures, ha propuesto pensar un fenómeno lingüístico que representa a Tánger y cuya figura emblemática es EMILIO SANZ DE SOTO.

¿Te gustó este artículo?

Pin It on Pinterest

Share This
Ir arriba